Đ
E2;y l
E0; những điều t
F4;i đ
E3; được nghe, hồi Phật c
F2;n cư tr
FA; vào tu viện Cấp C
F4; Độc, rừng Thắng L
E2;m, tại th
E0;nh X
E1; Vệ.
Bạn đang xem: Kinh diệt trừ phiền giận
H
F4;m ấy, t
F4;n giả X
E1; Lợi Phất n
F3;i với c
E1;c vị khất sĩ:
"N
E0;y c
E1;c bạn đồng tu, h
F4;m ni t
F4;i muốn phân chia sẻ với c
E1;c vị về năm phương ph
E1;p diệt trừ phiền giận. Xin c
E1;c bạn lắng nghe v
E0; chi
EA;m nghiệm.
C
E1;c vị khất sĩ v
E2;ng lời v
E0; lắng nghe.
T
F4;n giả X
E1; Lợi Phất n
F3;i:
- Năm phương ph
E1;p diệt trừ phiền giận ấy l
E0; những phương ph
E1;p n
E0;o?
A0;
A0;Đ
E2;y l
E0; phương ph
E1;p thứ nhất, n
E0;y c
E1;c bạn:
Nếu c
F3; một ai đ
F3; m
E0; h
E0;nh động kh
F4;ng dễ thương nhưng lời n
F3;i lại dễ thương, th
EC; nếu l
E0; kẻ tr
ED; m
E0; m
EC;nh lại sinh t
E2;m phiền giận người đ
F3; th
EC; m
EC;nh phải n
EA;n biết c
E1;ch qu
E1;n chiếu để trừ bỏ c
E1;i phiền giận ấy đi.
N
E0;y c
E1;c bạn tu, v
ED; dụ c
F3; một vị khất sĩ tu theo hạnh a lan nh
E3;, ưa mặc y phấn tảo, một h
F4;m đi qua một đống r
E1;c bẩn c
F3; ph
E2;n, nước tiểu, nước mủ v
E0; c
E1;c thức dơ d
E1;y kh
E1;c, tr
F4;ng thấy một tấm vải c
F2;n l
E0;nh lặn. Vị ấy d
F9;ng tay tr
E1;i cầm miếng vải l
EA;n v
E0; lấy tay phải căng n
F3; ra. Thấy miếng vải chưa bị r
E1;ch thủng m
E0; cũng kh
F4;ng bị ph
E2;n, nước tiểu, nước mủ v
E0; c
E1;c chất dơ bẩn kh
E1;c d
ED;nh v
E0;o, vị ấy liền xếp miếng vải lại, cất lấy, đem về nh
E0; để giặt sạch v
E0; may tầm thường với c
E1;c tấm vải kh
E1;c l
E0;m y phấn tảo. Cũng như thế, n
E0;y c
E1;c bạn tu, khi c
F3; một người m
E0; h
E0;nh động kh
F4;ng dễ thương nhưng lời n
F3;i c
F2;n dễ thương th
EC; ta h
E3;y đừng để t
E2;m nghĩ tới h
E0;nh động của người ấy m
E0; chỉ n
EA;n ch
FA;
FD; tới lời n
F3;i dễ thương của người ấy, để c
F3; thể dứt trừ sự phiền giận của m
EC;nh. Người c
F3; tr
ED; phải n
EA;n thực tập như vậy. (C)
Đ
E2;y l
E0; phương ph
E1;p thứ hai, n
E0;y c
E1;c bạn:
Nếu c
F3; một ai đ
F3; m
E0; lời n
F3;i kh
F4;ng dễ thương nhưng h
E0;nh động lại dễ thương th
EC; nếu l
E0; kẻ tr
ED; m
E0; m
EC;nh lại sinh t
E2;m phiền giận người đ
F3; th
EC; m
EC;nh phải n
EA;n biết c
E1;ch qu
E1;n chiếu để trừ bỏ c
E1;i phiền giận ấy đi.
N
E0;y c
E1;c bạn tu, v
ED; dụ như c
E1;ch th
F4;n x
F3;m kh
F4;ng xa c
F3; một hồ nước s
E2;u nhưng mặt nước lại bị r
EA;u cỏ bịt lấp. L
FA;c bấy giờ c
F3; một người đi tới gần hồ, tự th
E2;n đang bị sự đ
F3;i kh
E1;t v
E0; n
F3;ng bức h
E0;nh hạ. Người ấy cởi
E1;o để tr
EA;n bờ hồ, nhảy xuống, d
F9;ng nhì c
E1;nh tay kho
E1;t r
EA;u cỏ ra v
E0; khoan kho
E1;i mặc t
EC;nh tắm rửa v
E0; uống nước m
E1;t dưới hồ. Cũng như thế, n
E0;y c
E1;c bạn tu, lúc c
F3; một người m
E0; lời n
F3;i kh
F4;ng dễ thương nhưng h
E0;nh động lại dễ thương th
EC; ta h
E3;y đừng để t
E2;m nghĩ tới lời n
F3;i của người ấy m
E0; chỉ n
EA;n ch
FA;
FD; tới h
E0;nh động dễ thương của người ấy th
F4;i để c
F3; thể dứt trừ sự phiền giận của m
EC;nh. Người c
F3; tr
ED; phải n
EA;n thực tập như vậy.
A0;
Đ
E2;y l
E0; phương ph
E1;p thứ ba, n
E0;y c
E1;c bạn:
Nếu c
F3; một ai đ
F3; m
E0; h
E0;nh động kh
F4;ng dễ thương, lời n
F3;i kh
F4;ng dễ thương nhưng vào t
E2;m vẫn c
F2;n c
F3; ch
FA;t dễ thương, th
EC; nếu l
E0; kẻ tr
ED; m
E0; m
EC;nh lại sinh t
E2;m phiền giận người đ
F3; th
EC; m
EC;nh phải n
EA;n t
EC;m c
E1;ch qu
E1;n chiếu để trừ bỏ c
E1;i phiền giận ấy đi.
N
E0;y c
E1;c bạn tu, v
ED; dụ c
F3; một người đi tới một ng
E3; tư kia, kiệt sức, kh
E1;t nước, thiếu thốn, n
F3;ng bức v
E0; phiền muộn. Tại ng
E3; tư ấy c
F3; một vết ch
E2;n tr
E2;u, vào ấy c
F2;n đọng lại một
ED;t nước mưa. Vị n
E0;y nghĩ: "Mặc d
F9; nước trong lỗ ch
E2;n tr
E2;u ở ng
E3; tư đường n
E0;y rất
ED;t, nhưng nếu ta d
F9;ng tay hoặc l
E1; c
E2;y để lấy th
EC; ta sẽ c
F3; thể quấy cho n
F3; đục ngầu l
EA;n v
E0; sẽ kh
F4;ng uống được, do đ
F3; sẽ kh
F4;ng thể trừ bỏ được sự kh
E1;t nước, thiếu thốn, n
F3;ng bức v
E0; phiền muộn vào ta. Vậy ta h
E3;y quỳ xuống, tay v
E0; đầu gối
E1;p s
E1;t đất, d
F9;ng miệng m
E0; uống nước trực tiếp." Người ấy liền quỳ d
E0;i xuống, tay v
E0; đầu gối
E1;p s
E1;t đất, đưa miệng v
E0;o lỗ ch
E2;n tr
E2;u m
E0; uống. Cũng vậy, n
E0;y c
E1;c bạn tu, lúc thấy một ai đ
F3; m
E0; h
E0;nh động kh
F4;ng dễ thương v
E0; lời n
F3;i cũng kh
F4;ng dễ thương nhưng vào t
E2;m vẫn c
F2;n c
F3; ch
FA;t
ED;t sự dễ thương, th
EC; ta h
E3;y đừng n
EA;n để t
E2;m nghĩ tới h
E0;nh động v
E0; lời n
F3;i kh
F4;ng dễ thương của người ấy m
E0; h
E3;y n
EA;n ch
FA;
FD; tới c
E1;i ch
FA;t
ED;t sự dễ thương c
F2;n c
F3; trong t
E2;m người ấy th
F4;i để c
F3; thể dứt trừ được sự phiền giận của m
EC;nh. Người c
F3; tr
ED; phải n
EA;n thực tập như vậy. (C)
Đ
E2;y l
E0; phương ph
E1;p thứ tư, n
E0;y c
E1;c bạn:
Nếu c
F3; một ai đ
F3; m
E0; h
E0;nh động kh
F4;ng dễ thương, lời n
F3;i kh
F4;ng dễ thương m
E0; trong t
E2;m cũng kh
F4;ng c
F2;n lại một ch
FA;t g
EC; gọi l
E0; dễ thương, th
EC; nếu l
E0; kẻ tr
ED; m
E0; m
EC;nh lại sinh t
E2;m phiền giận kẻ đ
F3; th
EC; m
EC;nh phải n
EA;n t
EC;m c
E1;ch qu
E1;n chiếu để trừ bỏ c
E1;i phiền giận ấy đi.
N
E0;y c
E1;c bạn tu, v
ED; dụ như c
F3; một kẻ đi xa, tr
EA;n bé đường d
E0;i nửa đường bị bệnh. Khốn đốn, h
E9;o hắt, c
F4; độc, kh
F4;ng bạn đồng h
E0;nh, th
F4;n x
F3;m ph
ED;a sau đ
E3; l
EC;a bỏ l
E2;u rồi m
E0; th
F4;n x
F3;m ph
ED;a trước cũng c
F2;n c
E1;ch đ
F3; rất xa, người đ
F3; đang l
E2;m v
E0;o t
EC;nh trạng tuyệt vọng, biết m
EC;nh sẽ chết ở dọc đường. Vào l
FA;c ấy, c
F3; một người kh
E1;c đi tới, thấy được t
EC;nh trạng n
E0;y, liền ra tay cứu gi
FA;p. Người ấy d
EC;u người kia tới được th
F4;n ấp ph
ED;a trước, chăm s
F3;c, chữa trị v
E0; chu to
E0;n đến về c
E1;c mặt thuốc thang v
E0; thực phẩm. Nhờ sự gi
FA;p đỡ ấy m
E0; người cơ tho
E1;t nạn. Sở dĩ người kia tho
E1;t nạn, đ
F3; l
E0; nhờ ở l
F2;ng thương x
F3;t v
E0; l
E2;n mẫn của người n
E0;y. Cũng như thế, n
E0;y c
E1;c bạn tu, khi thấy một ai đ
F3; m
E0; h
E0;nh động kh
F4;ng dễ thương, lời n
F3;i kh
F4;ng dễ thương m
E0; trong t
E2;m cũng kh
F4;ng c
F2;n lại một c
E1;i g
EC; c
F3; thể gọi l
E0; dễ thương hết, th
EC; ta phải ph
E1;t khởi t
E2;m niệm n
E0;y: "Một người m
E0; h
E0;nh động kh
F4;ng dễ thương, lời n
F3;i kh
F4;ng dễ thương m
E0; t
E2;m
FD; cũng kh
F4;ng dễ thương l
E0; một người rất đau khổ, người n
E0;y chắc chắn đang đi về những nẻo đường xấu
E1;c cực kỳ, nếu kh
F4;ng gặp được thiện tri thức th
EC; người ấy sẽ kh
F4;ng c
F3; cơ hội chuyển h
F3;a v
E0; đi về c
E1;c nẻo đường hạnh ph
FA;c." Nghĩ như thế, ta mở được l
F2;ng thương x
F3;t v
E0; l
E2;n mẫn, diệt trừ được sự phiền giận của ta v
E0; gi
FA;p được mang đến kẻ kia. Người c
F3; tr
ED; phải n
EA;n thực tập như thế.
Đ
E2;y l
E0; phương ph
E1;p thứ năm, n
E0;y c
E1;c bạn:
Nếu c
F3; một ai đ
F3; m
E0; h
E0;nh động dễ thương, lời n
F3;i cũng dễ thương m
E0; t
E2;m
FD; cũng dễ thương, th
EC; nếu l
E0; kẻ tr
ED; m
E0; m
EC;nh lại sinh t
E2;m phiền giận hoặc ghen gh
E9;t với kẻ đ
F3; th
EC; m
EC;nh phải n
EA;n t
EC;m c
E1;ch qu
E1;n chiếu để trừ bỏ c
E1;i phiền giận ấy đi.
N
E0;y c
E1;c bạn tu, v
ED; dụ c
E1;ch ngo
E0;i th
F4;n x
F3;m kh
F4;ng xa c
F3; một c
E1;i hồ thật đẹp, nước hồ đ
E3; vào lại ngọt, đ
E1;y hồ s
E2;u m
E0; bằng phẳng, bờ hồ đầy đặn, cỏ xanh mọc s
E1;t xung quanh hồ, bốn ph
ED;a c
E2;y cối xanh tươi đến nhiều b
F3;ng m
E1;t. C
F3; một kẻ cơ đi tới b
EA;n hồ, kh
E1;t nước, phiền muộn, n
F3;ng bức, mồ h
F4;i nhễ nhại. Người ấy cởi
E1;o, để tr
EA;n bờ hồ, nhảy xuống, khoan kho
E1;i mặc t
EC;nh tắm rửa v
E0; uống nước; tất cả những n
F3;ng bức, kh
E1;t nước v
E0; phiền muộn của m
EC;nh đồng thời ti
EA;u t
E1;n hết. Cũng vậy, n
E0;y c
E1;c bạn tu, lúc thấy một người m
E0; h
E0;nh động dễ thương, lời n
F3;i dễ thương m
E0; t
E2;m địa cũng dễ thương th
EC; ta h
E3;y n
EA;n nhận diện tất cả những c
E1;i dễ thương của người ấy về cả cha mặt th
E2;n, khẩu v
E0;
FD; m
E0; đừng để sự phiền giận hoặc ghen gh
E9;t x
E2;m chiếm ta. Nếu kh
F4;ng biết sống hạnh ph
FA;c với một người tươi m
E1;t như thế th
EC; m
EC;nh thực kh
F4;ng phải l
E0; một người c
F3; tr
ED; tuệ. (C)
N
E0;y c
E1;c bạn tu, t
F4;i đ
E3; chia sẻ với qu
FD; vị về năm phương ph
E1;p dứt trừ sự phiền giận.
Sau lúc nghe đến t
F4;n giả X
E1; Lợi Phất n
F3;i, c
E1;c vị khất sĩ vui mừng tiếp nhận v
E0; h
E0;nh tr
EC; theo.
Ch
FA; th
ED;ch: kinh n
E0;y được dịch từ khiếp Thủy Dụ, kinh thứ 25 của bộ Trung A H
E0;m (26, tạng ghê
D0;ại Ch
ED;nh). Ghê tương đương trong tạng Pali l
E0; ghê Aghatavinaya của Tăng chi Bộ (Anguttara Nik
E0;ya III.186). Tuệ gi
E1;c v
E0; hạnh nguyện của thầy X
E1; Lợi Phất trong tởm n
E0;y chứng tỏ thầy xứng đ
E1;ng l
E0; bậc cao đệ của Bụt. Sống trong ch
FA;ng xuất gia, nếu thực tập được theo những gi
E1;o huấn của gớm n
E0;y ta sẽ c
F3; nhiều an lạc v
E0; sẽ tạo được an lạc mang đến cả tăng th
E2;n ta.
Kinh Thương Y
EA;u
Những ai muốn đạt tới an lạc thường n
EA;n học hạnh thẳng thắn, khi
EA;m cung, biết sử dụng ng
F4;n ngữ từ
E1;i, những kẻ ấy biết sống đơn giản m
E0; hạnh ph
FA;c, nếp sống từ h
F2;a, điềm đạm,
ED;t si muốn v
E0; kh
F4;ng đua đ
F2;i theo đ
E1;m đ
F4;ng.
Những kẻ ấy sẽ kh
F4;ng l
E0;m bất cứ một điều g
EC; m
E0; c
E1;c bậc thức giả c
F3; thể ch
EA; cười.
V
E0; đ
E2;y l
E0; điều họ lu
F4;n lu
F4;n t
E2;m niệm:
Nguyện mang đến mọi người v
E0; mọi lo
E0;i được sống trong an to
E0;n v
E0; hạnh ph
FA;c, t
E2;m tư hiền hậu v
E0; thảnh thơi.
Nguyện mang đến tất cả c
E1;c lo
E0;i sinh vật tr
EA;n tr
E1;i đất đều được sống an l
E0;nh, những lo
E0;i yếu, những lo
E0;i mạnh, những lo
E0;i cao, những lo
E0;i thấp, những lo
E0;i lớn, những lo
E0;i nhỏ, những lo
E0;i ta c
F3; thể nh
EC;n thấy, những lo
E0;i ta kh
F4;ng thể nh
EC;n thấy, những lo
E0;i ở gần, những lo
E0;i ở xa, những lo
E0;i đ
E3; sinh v
E0; những lo
E0;i sắp sinh.
Nguyện mang lại đừng lo
E0;i n
E0;o s
E1;t hại lo
E0;i n
E0;o, đừng ai coi nhẹ t
ED;nh mạng của ai, đừng ai v
EC; giận hờn hoặc
E1;c t
E2;m m
E0; ước ao cho ai bị đau khổ v
E0; khốn đốn.
Như một b
E0; mẹ đang đem th
E2;n mạng m
EC;nh che chở cho đứa bé duy nhất, ch
FA;ng ta h
E3;y đem l
F2;ng từ bi m
E0; đối xử với tất cả mọi lo
E0;i. (C)
Ta h
E3;y đem l
F2;ng từ bi kh
F4;ng giới hạn của ta m
E0; bao tr
F9;m cả thế gian v
E0; mu
F4;n lo
E0;i, từ tr
EA;n xuống dưới, từ tr
E1;i sang trọng phải, l
F2;ng từ bi kh
F4;ng bị bất cứ một c
E1;i g
EC; l
E0;m ngăn c
E1;ch, t
E2;m ta kh
F4;ng c
F2;n vương vấn một ch
FA;t hờn o
E1;n hoặc căm th
F9;. Bất cứ l
FA;c n
E0;o, khi đi, lúc đứng, lúc ngồi, khi nằm, miễn l
E0; c
F2;n thức, ta nguyện duy tr
EC; vào ta ch
E1;nh niệm từ bi. Nếp sống từ bi l
E0; nếp sống cao đẹp nhất.
Xem thêm: Có tới 12 loại cầu vồng có bao nhiêu màu sắc, cầu vồng có mấy màu
Kh
F4;ng lạc v
E0;o t
E0; kiến, loại dần ham mê muốn, sống nếp sống l
E0;nh mạnh v
E0; đạt th
E0;nh tr
ED; gi
E1;c, h
E0;nh giả sẽ chắc chắn vượt khỏi tử sinh.
A0;
Th
ED;ch Nhất Hạnh dịch, Metta Sutta, Sutta Nipata I
Kinh n
E0;y vốn t
EA;n l
E0; Metta Sutta, dịch từ tạng Pali, vào bộ Sutta Nipata, phần I. Tởm n
E0;y dạy phương ph
E1;p nu
F4;i dưỡng l
F2;ng từ bi. Nếp sống từ bi l
E0; nếp sống cao đẹp nhất, c
E2;u khiếp s
E1;ng ngời ấy đ
E3; được tr
ED;ch ở ghê n
E0;y.
Kinh Tuổi Trẻ v
E0; Hạnh Ph
FA;c
Đ
E2;y l
E0; những điều t
F4;i được nghe v
E0;o một thời m
E0; Bụt đang cư tr
FA; ở tu viện Tr
FA;c L
E2;m Ca Lan Đ
E0; tại ghê th
E0;nh Vương X
E1;. Một sớm mai nọ, c
F3; vị khất sĩ ra s
F4;ng, cởi y
E1;o để tr
EA;n bờ rồi xuống nước tắm gội. Tắm ngừng vị ấy l
EA;n bờ, đợi cho kh
F4; m
EC;nh mẩy rồi mặc
E1;o v
E0;o. Bấy giờ c
F3; một vị thi
EA;n nữ xuất hiện, h
E0;o quang đãng từ th
E2;n h
EC;nh ph
E1;t ra s
E1;ng ch
F3;i, soi r
F5; cả bờ s
F4;ng. Thi
EA;n nữ n
F3;i với vị khất sĩ: "Thầy l
E0; một người mới xuất gia. T
F3;c c
F2;n xanh, tuổi c
F2;n trẻ, giờ n
E0;y đ
E1;ng l
FD; thầy phải x
F4;ng ướp hương thơm, trang điểm ch
E2;u b
E1;u, đeo tr
E0;ng hoa thơm m
E0; hưởng thọ năm thứ vui th
FA;. Trong những lúc đ
F3; th
EC; thầy lại bỏ những người thương, cù lưng lại với cuộc đời thế tục, chịu đựng sự biệt ly, cạo bỏ r
E2;u t
F3;c, kho
E1;c
E1;o ca sa, tin tưởng v
E0;o con đường xuất gia học đạo. Tại sao lại bỏ c
E1;i lạc th
FA; hiện tại m
E0; đi t
EC;m c
E1;i lạc th
FA; phi thời như thế?"Vị khất sĩ đ
E1;p:"T
F4;i đ
E2;u c
F3; bỏ c
E1;i lạc th
FA; hiện tại m
E0; đi t
EC;m c
E1;i lạc th
FA; phi thời? Ch
ED;nh t
F4;i đ
E3; bỏ c
E1;i lạc th
FA; phi thời để t
EC;m tới c
E1;i lạc th
FA; ch
E2;n thực trong hiện tại đấy chứ."Vị thi
EA;n nữ hỏi:"Thế n
E0;o l
E0; bỏ c
E1;i lạc th
FA; phi thời để t
EC;m tới c
E1;i lạc th
FA; ch
E2;n thực trong hiện tại?"Vị khất sĩ đ
E1;p:"Đức Thế T
F4;n c
F3; dạy: vào c
E1;i vui phi thời của
E1;i dục, vị ngọt rất
ED;t m
E0; chất cay đắng rất nhiều, c
E1;i hưởng thụ rất b
E9; m
E0; tai họa rất lớn. T
F4;i giờ n
E0;y đang an tr
FA; trong hiện ph
E1;p, l
EC;a bỏ được những ngọn lửa phiền n
E3;o đốt ch
E1;y. Hiện ph
E1;p n
E0;y vượt ngo
E0;i thời gian, đến để m
E0; thấy, tự m
EC;nh th
F4;ng đạt, tự m
EC;nh c
F3; thể gi
E1;c tri. N
E0;y thi
EA;n nữ, đ
F3; gọi l
E0; bỏ c
E1;i lạc th
FA; phi thời để đạt tới c
E1;i lạc th
FA; ch
E2;n thực trong hiện tại."Vị thi
EA;n nữ lại hỏi vị khất sĩ: "Tại sao Đức Thế T
F4;n lại n
F3;i trong c
E1;i vui phi thời của
E1;i dục, vị ngọt rất
ED;t m
E0; chất cay đắng rất nhiều, c
E1;i hưởng thụ rất b
E9; m
E0; tai họa rất lớn? Tại sao Đức Thế T
F4;n lại n
F3;i an tr
FA; vào hiện ph
E1;p l
E0; l
EC;a bỏ được những ngọn lửa phiền n
E3;o đốt ch
E1;y, vượt ngo
E0;i thời gian, đến để m
E0; thấy, tự m
EC;nh th
F4;ng đạt, tự m
EC;nh c
F3; thể gi
E1;c tri?"Vị khất sĩ trả lời:"T
F4;i mới xuất gia được c
F3; mấy năm, kh
F4;ng đủ sức giảng b
E0;y rộng r
E3;i những gi
E1;o ph
E1;p v
E0; luật nghi m
E0; Đức Như Lai tuy
EA;n thuyết. Hiện Đức Thế T
F4;n đang cư ngụ gần đ
E2;y, nơi rừng tre Ca Lan Đ
E0;, thi
EA;n nữ c
F3; thể tới với Người để tr
EC;nh b
E0;y những nghi vấn của thi
EA;n nữ. Đức Như Lai sẽ dạy mang đến thi
EA;n nữ ch
ED;nh ph
E1;p để t
F9;y nghi thọ tr
EC;."Vị thi
EA;n nữ n
F3;i:"Thưa khất sĩ, Đức Như Lai đang được c
E1;c vị thi
EA;n giả c
F3; nhiều uy lực t
FA;c trực bao quanh, t
F4;i kh
F4;ng dễ g
EC; c
F3; cơ hội để tới gần Người m
E0; hỏi Đạo. Nếu thầy c
F3; thể đến Đức Thế T
F4;n để thỉnh vấn trước gi
F9;m t
F4;i th
EC; t
F4;i sẽ xin đi theo thầy."Vị khất sĩ n
F3;i: "T
F4;i sẽ đi gi
FA;p thi
EA;n nữ."Vị thi
EA;n nữ: "Thưa t
F4;n giả, v
E2;ng, t
F4;i sẽ đi theo t
F4;n giả."L
FA;c ấy vị khất sĩ kia đi đến nơi Bụt ở, c
FA;i đầu l
E0;m lễ dưới ch
E2;n Người, lui ra đứng một b
EA;n, v
E0; đem c
E2;u chuyện đ
E3; n
F3;i với vị thi
EA;n nữ thuật l
EA;n mang đến Bụt nghe. Rồi thầy tiếp: "Bạch Đức Thế T
F4;n, nếu vị thi
EA;n nữ cơ c
F3; t
E2;m th
E0;nh khẩn th
EC; giờ n
E0;y vị ấy đ
E3; c
F3; mặt ở đ
E2;y rồi, c
F2;n nếu kh
F4;ng th
EC; c
F3; lẽ vị ấy đ
E3; kh
F4;ng tới." L
FA;c bấy giờ c
F3; tiếng vị thi
EA;n nữ từ xa n
F3;i lại: "Thưa t
F4;n giả, t
F4;i đang c
F3; mặt đ
E2;y, t
F4;i đang c
F3; mặt đ
E2;y." V
E0; thi
EA;n nữ tới gần.Đức Thế T
F4;n liền n
F3;i mang lại thi
EA;n nữ nghe b
E0;i kệ sau đ
E2;y:
"Kh
F4;ng thấy r
F5;
E1;i dục
Mới vướng v
E0;o
E1;i dụcẢo tưởng về
E1;i dụcĐưa người về nẻo chết."
Rồi Bụt hỏi vị thi
EA;n nữ:"Con c
F3; hiểu b
E0;i kệ ấy kh
F4;ng? Nếu chưa hiểu th
EC; cứ n
F3;i."Vị thi
EA;n nữ bạch Bụt: "Con thật t
EC;nh chưa hiểu, bạch Đức Thế T
F4;n. Nhỏ thật t
EC;nh chưa hiểu, bạch Đức Thiện Thệ."Bụt lại đọc mang lại vị thi
EA;n nữ nghe một b
E0;i kệ kh
E1;c:
"Thấy ch
E2;n tướng
E1;i dục
T
E2;m
E1;i dục kh
F4;ng sinh
T
E2;m
E1;i dục kh
F4;ng sinh
Ai c
E1;m dỗ được m
EC;nh."(C)
Rồi Bụt hỏi vị thi
EA;n nữ:"C
F2;n b
E0;i kệ n
E0;y, bé c
F3; hiểu kh
F4;ng? Nếu kh
F4;ng hiểu th
EC; con cứ n
F3;i."Vị thi
EA;n nữ bạch Bụt: "Con cũng chưa hiểu, bạch Đức Thế T
F4;n. Bé cũng chưa hiểu, bạch Đức Thiện Thệ."
A0;Bụt lại đọc cho vị thi
EA;n nữ nghe một b
E0;i kệ kh
E1;c:
"Mặc cảm hơn, k
E9;m, bằng
Tạo ra nhiều rối rắm
Ba mạn đ
E3; vượt rồi
T
E2;m kh
F4;ng c
F2;n khuynh động."
Đọc xong, Bụt lại hỏi vị thi
EA;n nữ:"B
E2;y giờ nhỏ đ
E3; hiểu b
E0;i kệ ấy chưa? Nếu kh
F4;ng hiểu th
EC; bé cứ n
F3;i."Vị thi
EA;n nữ bạch Bụt: "Con vẫn chưa hiểu, bạch Đức Thế T
F4;n. Con vẫn chưa hiểu, bạch Đức Thiện Thệ."
A0;Bụt lại đọc cho vị thi
EA;n nữ nghe một b
E0;i kệ kh
E1;c nữa:
"Trừ dục, vượt ba mạn
T
E2;m lặng, hết muốn cầu
Mọi đau phiền cởi bỏĐời n
E0;y v
E0; đời sau."
Rồi Bụt hỏi vị thi
EA;n nữ: "Lần n
E0;y bé c
F3; hiểu được
FD; nghĩa b
E0;i kệ kh
F4;ng? Nếu kh
F4;ng, th
EC; nhỏ vẫn c
F3; thể hỏi th
EA;m."Vị thi
EA;n nữ bạch Bụt: "Con đ
E3; hiểu, bạch Đức Thế T
F4;n. Nhỏ đ
E3; hiểu, bạch Đức Thiện Thệ."
Kinh n
E0;y Bụt đ
E3; n
F3;i xong. Nghe Bụt dạy, vị thi
EA;n nữ vui mừng v
E2;ng theo, biến đi v
E0; kh
F4;ng ai c
F2;n tr
F4;ng thấy tăm dạng c
F4; đ
E2;u nữa. (CCC)
Kinh Tuổi Trẻ v
E0; Hạnh Ph
FA;c: khiếp n
E0;y được dịch từ ghê Tam Di
D0;ề, khiếp số 1078 của bộ Tạp A H
E0;m vào tạng H
E1;n (99, tạng kinh
D0;ại Ch
ED;nh). Ghê n
E0;y dạy về hạnh ph
FA;c của sự h
E0;nh tr
EC; ch
E1;nh ph
E1;p theo nguy
EA;n tắc hiện ph
E1;p lạc tr
FA;, sống s
E2;u sắc, an lạc, vững ch
E3;i v
E0; thảnh thơi trong giờ ph
FA;t hiện tại, tho
E1;t ra ngo
E0;i mọi mặc cảm v
E0; th
E8;m kh
E1;t về ngũ dục. Ghê tương đương vào tạng Pali l
E0; ghê Samidhi của Tương Ưng Bộ (Samyutta Nik
E0;ya I, 2.10). Xin tham khảo s
E1;ch Hạnh Ph
FA;c Mộng v
E0; Thực của thiền sư Nhất Hạnh.
A0;
Này các Hiền giả, tất cả năm trừ khử hiềm hận này, ở đây, hiềm hận khởi lên mang lại Tỷ-kheo cần được được trừ khử một phương pháp hoàn toàn. Cụ nào là năm?
Ở đây, này các Hiền giả, có người thân trong gia đình hành ko thanh tịnh, khẩu hành thanh tịnh, trong bạn như vậy, này những Hiền giả, hiềm hận rất cần được trừ khử.
Ở đây, này các Hiền giả, có tín đồ khẩu hành không thanh tịnh, thân hành thanh tịnh, trong bạn như vậy, này các Hiền giả, hiềm hận cần được trừ khử.
Ở đây, này các Hiền giả, có người thân trong gia đình hành ko thanh tịnh, khẩu hành ko thanh tịnh, nhưng mà thỉnh thoảng trung tâm được mở rộng, trung ương được tịnh tín, trong người như vậy, này những Hiền giả, hiềm hận rất cần phải trừ khử.
Ở đây, này các Hiền giả, có người thân hành không thanh tịnh, khẩu hành ko thanh tịnh, và thỉnh thoảng không được chổ chính giữa rộng mở, ko được tâm tịnh tín, trong bạn như vậy, này những Hiền giả, hiềm hận rất cần phải trừ khử.
Ở đây, này các Hiền giả, có người thân hành thanh tịnh, khẩu hành thanh tịnh, cùng thỉnh thoảng trọng tâm được rộng lớn mở, trung khu được tịnh tín, trong người như vậy, này những Hiền giả, hiềm hận rất cần được được trừ khử.
(Tăng bỏ ra bộ kinh, chương Năm, phẩm XVII, tởm số 162: Trừ khử hiềm hận (Aghatavinaya sutta); Kinhtương đương trong tạng A-hàm: Trung A-hàm,kinhthứ 25: tởm Thủy dụ)