KHÔNG PHỤ NHƯ LAI KHÔNG PHỤ KHANH, BẤT PHỤ NHƯ LAI BẤT PHỤ KHANH (ĐỨC PHẬT VÀ NÀNG)

Nghe nhiều "Độ Ta Không Độ Nàng" rồi cũng chán, sao không thử cày lại 20 tập của web drama Bất Phụ Như Lai Bất Phụ Khanh?


Mặc dù phim chuyển thể từ ngôn tình xuất hiện trên khắp các phương tiện truyền thông đại chúng với số lượng ngày càng gia tăng, tất cả vẫn không thể thoả mãn "cơn khát" của khán giả. Nguyên nhân đằng sau sự thật phũ phàng này là vì các bộ phim nói trên sở hữu kịch bản quen thuộc, dễ đoán, khiến cho người xem cảm thấy nhàm chán và vô bổ. Tuy nhiên, hai năm trước, điện ảnh Đại Lục đã có một điểm sáng đặc biệt, đó là Bất Phụ Như Lai Bất Phụ Khanh. Cùng "mổ xẻ" xem tác phẩm này có gì đáng để bạn dành thời gian ra nghiền ngẫm nhé!



Thì ra đây là nguồn cảm hứng của bài hát hot trend "Độ Ta Không Độ Nàng".

Bạn đang xem: Không phụ như lai không phụ khanh


Kịch bản chất lượng với sự sáng tạo vượt bậc

Bất phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh (Không Phụ Như Lai, Không Phụ Nàng) là web drama được chuyển thể từ tiểu thuyết Đức Phật và Nàng của nhà văn Chương Xuân Di, đã được xuất bản ở Việt Nam. Bộ phim kể về mối tình giữa pháp sư Rajiva và Ngải Tình, cô gái xuyên không đến từ thế kỷ 21.



"Đức Phật Và Nàng" là tiểu thuyết ngôn tình được rất nhiều reviewer hết lời khen ngợi.


Không chỉ đơn thuần là chuyện tình yêu nam nữ, bộ phim còn chứa đựng lý tưởng cao đẹp của Rajiva, vị pháp sư luôn mang trong mình nỗi trăn trở truyền bá đạo Phật đến Trung nguyên. Thông qua bộ phim, khán giả sẽ được học hỏi nhiều kiến thức sâu sắc về Phật giáo, triết học, lịch sử… Nó không đơn giản chỉ là một bản nhạc nghe qua có phần "dễ dãi" như "Độ Ta Không Độ Nàng".



Vừa xem phim, vừa thông thạo kiến thức, tại sao lại không?


Từng được đánh giá là nước cờ đầy rủi ro và mạo hiểm, song Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh lại thành công ngoài sức tưởng tượng. Từ cổ chí kim, tình yêu là vấn đề cấm kỵ đề cập trong tôn giáo, nhất là đạo Phật vì đây là đề tài rất nhạy cảm.



Xem ngay để thấy hai đề tài tưởng chừng không thể kết hợp lên phim lại thú vị như thế nào!


Mặc dù vậy, chính sự đối nghịch này lại là "thỏi nam châm" thu hút khán giả theo dõi đến cùng để xem giữa tình yêu dành cho Đức Phật và tình yêu dành cho một người con gái, Rajiva sẽ lựa chọn ra sao để có thể dung hòa giữa tín ngưỡng, tôn giáo và tình yêu?

Hai diễn viên chính tài năng, thực lực nhập vai khá "ngọt"

Nói đến thành công của Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh, không thể không kể đến kỹ năng diễn "xuất thần" của hai nhân vật chính. Đầu tiên là nam chính Rajiva do nam diễn viên sinh năm 1994 - Ngưu Tử Phiên đảm nhận. Xuất thân từ Học viện Hý kịch Thượng Hải, Tử Phiên sở hữu thần thái đĩnh đạc trầm ổn thường thấy ở một diễn viên chuyên nghiệp, cùng lối diễn xuất tự nhiên. Ngưu Tử Phiên đã phác hoạ thành công chân dung của vị cao tăng một lòng hướng về Phật pháp nhưng cũng mang nặng mối duyên nợ trần gian khó lòng đoạn tuyệt.



Ngưu Tử Phiên đã "khủng", nữ diễn viên chính Dung Trác còn có kinh nghiệm thâm sâu hơn với 10 năm trong nghề. Tuy nhiên, Dung Trác vẫn chưa có vai diễn để đời nào. Mặc dù được đánh giá cao về ngoại hình, diễn xuất "ngược tâm" của Dung Trác vẫn khéo léo chiếm được cảm tình của khán giả và ngày càng được mến mộ. Cô được nhận xét là sở hữu nét đẹp dịu dàng và chững chạc, phối hợp ăn ý với Ngưu Tử Phiên tạo ra một chuyện tình đầy bi ai nhưng cũng không kém phần mê hoặc trong Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh.

Xem thêm: Giá sâm alipas giá bao nhiêu 2020, mua chính hãng ở đâu


Nhìn kĩ thấy nữ chính cũng xinh đẹp và biểu cảm tốt đấy chứ?


Nhạc phim được đầu tư kĩ lưỡng, xúc động và ấn tượng

Một trong những điểm nổi bật nhất của Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh chính là âm nhạc. Giai điệu da diết của Không thể ở bên người - bài hát chủ đề trong bộ phim do chính nữ diễn viên Dung Trác thể hiện khiến người nghe cảm thấy băn khoăn và đau khổ như hòa cùng cảm xúc nhân vật trong phim.


Nhạc phim có những yếu tố tình cảm cực kỳ sâu sắc, như nói lên nỗi lòng của hai người yêu nhau tha thiết nhưng phải day dứt vì những lựa chọn và xót xa khi nghĩ đến việc phải buông bỏ nhau.

Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh đã lên sóng từ hai năm trước, tuy vậy đây vẫn là một web-drama đáng xem cho những người đang mê mẩn ca từ của bài hát hot trend Độ Ta Không Độ Nàng những ngày vừa qua. Nếu bạn tò mò không biết tình yêu và Phật giáo được lồng ghép vào nhau như thế nào thì hãy "cày" ngay siêu phẩm này nhé!


Thăm dò ý kiến

Bạn sẽ "cày" Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh chứ?

Bạn có thể chọn 1 mục. Bình chọn của bạn sẽ được công khai.


Chắc chắn rồi, xem ngay và luôn thôi!

Không, mình cảm thấy nội dung quá bất hợp lý!


Mới thử "lên đồ" giáp dơi chút nhẹ, chàng "Batman mới" Robert Pattinson đã đẹp trai ngầu lòi thế này rồi!
Xem theo ngày Ngày 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Tháng Tháng 1 Tháng 2 Tháng 3 Tháng 4 Tháng 5 Tháng 6 Tháng 7 Tháng 8 Tháng 9 Tháng 10 Tháng 11 Tháng 12 20232022202120202019 Xem

“Tự tàm đa tình ô phạm hành, Nhập sơn hựu khủng ngộ khuynh thành. Thế gian na đắc song toàn pháp, Bất phụ như lai bất phụ kha...


*

Dịch nghĩa: Tự mình nhận thấy mình đã làm ô uế con đường tu hành vì chuyện tình cảm cá nhân, đã đến lúc cắt ái ly gia thì đành lỗi hẹn với giai nhân, thế gian làm gì có chuyện mọi thứ được như ý vừa không phụ tấm lòng của chư Phật vừa không phụ tấm lòng của giai nhân?
Đó là lời một vị Đạt Lai Lạt Ma đời thứ 6 viết khi sắp sửa nhập cung Potala nơi những vị Đạt Lai Lạt Ma ở và tu hành. Lời nói đó thể hiện một sự xấu hổ với bản thân chư Phật và một lòng quyết chí xuất gia. Người đời không hiểu cắt ra một câu "Bất phụ Như Lai bất phụ khanh" rồi viết thành một thiên tình sử trong tiểu thuyết "Đức Phật và Nàng". Tác phẩm này được chuyển thể thành phim truyền hình. Nhiều trò chơi lại dựa trên mối tình oan trái của nhà sư giữa chốn hồng trần viết thành trò chơi, từ một trong những trò chơi ấy ấy tách ra một đoạn nhạc dịch thành "Độ ta không độ nàng" vừa Việt vừa Hán, loạn cào cào từ câu đến chữ từ ý tới tình.
Ca sĩ Phương Thanh có ý thay lời bài hát để đúng "chánh pháp" hơn, nhưng khi đọc lời cho kỹ thì cũng không đúng hơn là mấy dù rằng phải cảm ơn ca sĩ Phương Thanh rất nhiều.
Lời bài hát "Tự thân nàng hãy cứu độ nàng" của Phương Thanh có nhiều chỗ tự mâu thuẫn và nói như kiểu của chư thầy tổ là "chỉ chạm tới da" chứ chưa tới cốt tủy của Phật pháp. Ví dụ như đoạn trên thì có:
Giờ mình trở lại với Thương Ương vị Đạt Lai Lạt Ma "sinh vì Phật sống vì tình". Không như những vị Lạt Ma khác, năm 14 tuổi ông mới nhập cung Potala theo truyền thống Tây Tạng, trước đó ông đã kịp có người yêu thanh mai trúc mã. Trong suốt cuộc đời mình vì bị vướng vào cuộc đấu tranh chính trị giữa Khang Hi và Tang Kết nên đến năm 24 tuổi ông bỏ trốn và từ đó biệt tích, người đời sau cũng không biết về phần đời còn lại của ông. Thương Ương đem tất cả cuộc đời dằn xé của mình giữa đạo và đời gởi gắm vào những vần thơ. Thơ ông thắm đượm tình yêu và hạnh phúc trắc trở nhưng lai có phong vị của giác ngộ nên được rất nhiều người yêu mến, đọc, tụng, chép tay truyền miệng.
*
Cung Potala Tây Tạng, nơi các vị Đạt Lai Lạt Ma ở và tu hành

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.